As you suppose we are talking about ... beautiful things again.
Tonight it is the turn of ..., tachan, tachan, ¡Liz Gillies!
This beautiful and sweet voice can do something so wonderful as the following cover of one of my favorites songs of John Lenos: Jealous Guy ( http://es.wikipedia.org/wiki/Jealous_Guy ).
Other songs of her are not the kind of music I like, but listen this fantastic cover I have to say that I would like to listen to her singing some of my favorites songs... but I guess that It won't be possible because I think that she likes a different type of music... Nevermind, at least I have this song :)
Beautiful dreams (after listen to this cover, that is made).
PS: Tranlated lyric (from english to spanish)
I was dreaming of the past, / Estaba soñando con el pasado.
And my heart was beating fast. / Y mi corazón estaba latiendo rápido
I began to lose control, / Empecé a perder el control.
I began to lose control.
I didn't mean to hurt you. / No lo dije para hacerte daño (no era mi intención).
I'm sorry that I made you cry. / Siento haberte hecho llorar.
No, I didn't want to hurt you. / No, no quise hacerte daño.
I'm just a jealous guy. / Sólo soy un chico celoso.
I was feeling insecure you might not love me anymore. / Tenía miedo (me sentía inseguro) de que pudieses no quererme más.
I was shivering inside, / Estoy temblando por dentro.
I was shivering inside.
I didn't mean... / No quería decir ...
[...]
I was trying to catch your eyes, / Estaba intentando ver (en) tus ojos
I though that you was trying to hide. / Pensaba (intentaba averiguar) en que estabas intentando ocultar.
I was swallowing my pain, / Me estaba tragando mi dolor.
I was swallowing my pain.
I didn't mean... / No quería decir ...
[...]
No comments:
Post a Comment